The content on this page was translated automatically.

06/24/2015

18e Colloque d'anglais de Kassel (KEC) "Situation de l'apprentissage des langues en Californie du Sud" le 24 juin 2015

Conférence de Madame Prof. Dr Carolina Serna, California State University à Monterey Bay, Californie, USA
"Culturally and Linguistically Diverse Learners in the English as a Second Language Classroom" dans le cadre du Colloque d'anglais de Kassel (KEC), organisé par Madame Prof. Dr Claudia Finkbeiner, recherche sur l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères et communication interculturelle.
Lors du 18e colloque d'anglais de Kassel, le 24 juin 2015, de nombreuses personnes intéressées se sont retrouvées pour écouter les explications passionnantes du professeur Carolina Serna, de la California State University, Monterey Bay, sur la situation de l'apprentissage des langues dans le sud de la Californie. Le professeur Serna, qui est professeur associé dans la formation des enseignants, a décrit de manière impressionnante les faits les plus importants du système éducatif actuel des États-Unis et a abordé la diversité ethnique des élèves en Californie.
Le professeur Serna a présenté son étude sur les "Triqui-Speaking Elementary School Students on California's Central Coast", qui examine les expériences d'une enseignante en première année de pratique travaillant avec des apprenants culturellement et linguistiquement différents. L'étude a été menée dans une école primaire de Greenfield, Monterey, Californie, avec des élèves parlant le triqui. Le triqui est une langue ou une variété de langue parlée à Oaxaca, au Mexique, qui a été introduite en Californie par des immigrants. Dans son exposé, le professeur Serna est arrivé à la conclusion que les enfants issus de l'immigration en Californie ont parfois des difficultés de communication avec leurs parents, car les connaissances linguistiques en anglais, en espagnol et en triqui sont différentes chez les enfants et les parents. Chez les élèves dont les compétences en anglais se sont améliorées avec le temps, on a observé en même temps une régression dans la langue maternelle, le triqui.
Le professeur Serna estime que des traductions trilingues (anglais/espagnol/triqui) sont nécessaires afin de prendre en compte et de respecter la culture des apprenants. Selon elle, une approche pour les enseignants est de connaître la culture et la langue des élèves et d'acquérir une compréhension plus profonde des apprenants par le biais de la réflexion et du feedback. En outre, le professeur Serna tient à souligner l'importance de la langue maternelle afin de ne pas subir de perte culturelle et linguistique.
L'analogie avec la situation d'apprentissage linguistique des enfants issus de familles immigrées en Allemagne et le phénomène de régression analogue (par exemple en turc) ont été discutés.
Le 18e colloque d'anglais de Kassel (KEC), organisé par le professeur Claudia Finkbeiner, a été un succès pour les 50 participants ainsi que pour la conférencière

Text : Jenny Selbach et Prof. Dr Claudia Finkbeiner