The content on this page was translated automatically.

06/24/2015

18° Colloquio di inglese di Kassel (KEC) "Situazione dell'apprendimento delle lingue nella California meridionale" il 24 giugno 2015

Conferenza della Prof. Dr. Carolina Serna, California State University, Monterey Bay, California, USA
"Culturally and Linguistically Diverse Learners in the English as a Second Language Classroom" al Kassel English Colloquium (KEC), organizzato dalla Prof. Dr. Claudia Finkbeiner, Foreign Language Teaching and Learning Research and Intercultural Communication.
Il 24 giugno 2015 il 18° Colloquio di inglese di Kassel ha attirato un gran numero di partecipanti interessati ad ascoltare l'entusiasmante presentazione della Prof.ssa Dr. Carolina Serna, della California State University, Monterey Bay, sulla situazione dell'apprendimento delle lingue nella California meridionale. La prof.ssa Serna, che è professore associato di formazione degli insegnanti, ha fornito una descrizione impressionante dei fatti più importanti dell'attuale sistema educativo negli Stati Uniti e ha affrontato il tema della diversità etnica degli studenti in California.
La prof.ssa Serna ha presentato il suo studio su "Triqui-Speaking Elementary Students on California's Central Coast", che esplora le esperienze di un insegnante al primo anno di insegnamento che lavora con studenti culturalmente e linguisticamente diversi. Lo studio è stato condotto in una scuola elementare di Greenfield, Monterey, California, con studenti di lingua triqui. Il Triqui è una lingua o varietà linguistica parlata a Oaxaca, in Messico, e portata in California dagli immigrati. Nella presentazione, la professoressa Serna è giunta alla conclusione che i bambini di origine immigrata in California hanno talvolta difficoltà di comunicazione con i genitori, poiché le competenze linguistiche in inglese, spagnolo e triqui differiscono tra bambini e genitori. Per gli studenti la cui conoscenza dell'inglese è migliorata nel tempo, si è osservata una regressione nella lingua madre Triqui.
La professoressa Serna vede la necessità di traduzioni trilingui (inglese/spagnolo/triqui) per tenere conto e rispettare la cultura degli studenti. Secondo la professoressa, un approccio per gli insegnanti consiste nel conoscere la cultura e la lingua degli studenti e nell'acquisire una comprensione più profonda di questi ultimi attraverso la riflessione e il feedback. Inoltre, la professoressa Serna si preoccupa di sottolineare l'importanza della lingua madre per evitare la perdita culturale e linguistica.
È stata discussa l'analogia con la situazione di apprendimento linguistico dei bambini provenienti da famiglie con un background migratorio in Germania e l'analogo fenomeno di regressione (ad esempio in turco).
Il 18° Colloquio di inglese di Kassel (KEC), organizzato dalla Prof.ssa Dr. Claudia Finkbeiner, è stato un successo per tutti i 50 partecipanti e per il docente

Text: Jenny Selbach e Prof. Dr. Claudia Finkbeiner